poesie del libro "Giorno de San Guiseppe" Erika Reginato, pubblicato nnel 1999. Caracas. Ed. Eclepsidra:Día De San José
di Giorno di San Giuseppe (version bilingue, 2016. Raffaelli editore. RIMINI.ITALIA) Traduzione Lucia Malfermoni
I fantasmi
pronunciano il mio nome.
pronunciano il mio nome.
Aprono e chiudono
le porte delle stanze
sibilano le loro pene in corridoio.
In ginocchio
supplico Dio
per un istante di silenzio
Abbasso la testa
con un po' di stanchezza
In mezzo alla notte scopro
la fine della distanza
il passare dei giorni
I fantasmi fumano nella mia stanza
Annunciano il commiato
La nostra infanzia anima mia
come il profumo
di una provincia nuda. Ana Enriqueta Teran.
Ferma
nella casa della mia infanzia
vedo fantasmi,
fiori e spiriti
Osservo un bosco immenso
Una farfalla
il cielo
Dio
Vedo
strade polverose
rovine negli incroci
mio padre che ci lascia
Al mattino
c'è una mano
Ho un gran peso
nei piedi
Apro gli occhi
contemplo
i giorno dell'infanzia
sono finiti.
Mi incantano questi tuoi versi, scoperti per caso. Vi sono immagini poetiche straordinarie,
RispondiEliminacome "...in mezzo alla notte scopro/la fine della distanza..", o come quella dei lenzuoli paragonati a vele.
Felice di averti scoperto...
:-)