Erika Reginato Dia de todos los muertos
De los poemas inéditos Alma de fuego Día de todos los muertos Hemos enterrados a nuestros muertos y poco a poco nos hemos ido del país…. Ahora no les llevamos flores solo oramos. Al este, en la cima de la montaña quedaron mi padre y mi abuelo en otra colina, mi abuela con su mirada azul en todos los cielos… En la lejanía reposan en silencio en un tumulto de hierba y sombra desamparados, sin más visitas flotan en el templo de agua en la tierra de gracia. Con vestidos blancos de alma, ellos duermen eternamente en las nubes del vaivén del sueño. Erika Reginato Van Gogh Giorni di tutti i morti Abbiamo sotterrato i nostri morti e un po’ alla volta c’è ne siamo andati del paese… Ora non li portiamo fiori solo preghiamo. A est, in cima alla montagna sono rimasti mio padre e mio nonno su un'altra collina, mia nonna con il suo sguardo azzurro in tutti i cieli... In lontananza riposano in silenzio in un tumulto d'erba e d'ombra indifesi, niente più visite