Post

Visualizzazione dei post da settembre, 2025

ErikaReginato FLORES AZULES, Otoño

Immagine
Eeika Reginato FLORES AZULES No sé qué amor me espera entre las flores azules del otoño pero ella me sonríe  con ese amor de Madre  que viene del paraíso. Otoño huele a lluvia,  a semillas secas entre hojas temblando como la vida y miel de castañas. En otoño nos vamos a buscar el sol entre las piedras del camino... En otoño las hojas cambian de color, se convierten en frágiles bailarinas que caen de los árboles como mis palabras que se mueven en el aire para bailar en el verso. Erika Reginato

Emily Dickinson traduce Erika Reginato

Immagine
 EMILY DICKINSON ENTRE FLORES I Alla luce del mattino si destarono gli uccelli gli occhi scoloriti del mostro si volsero lenti alla sua natua e fu la pace e fu il paradiso. ... A la luz de la mañana  los pájaros despertaron los ojos apagados,  del monstruo  que se fijo lentamente en ellos, era su naturaleza  y hubo paz y hubo paraíso. II Una terribile tempesta sconvolse l'aria. Le nubi erano poche, quasi trasparenti. L'oscurità, come  il mantello di uno spettro, nascose il cielo  e la terra alla vista. ... Una terrible tormenta  sacudió el aire.  Las nubes eran escasas,  casi transparentes.  La oscuridad,  como el manto de un fantasma, ocultaba el cielo y la tierra. Traduce Erika Reginato De EMILY DICKINSON No hay navío tan veloz como un libro para llevarnos a tierras lejanas, ni corceles como una página de poesía que conduce en esta travesía, todos pueden hacerla sin la opresión del peaje; tan medido es el carro del alma. fras...
Immagine
Angeli della città Scrivo il tuo nome  con la punta di una matita.  Dipingo di blu le piume  che trovo nella finestra.  Gli angeli di Caracas  si sdraiano sull'erba  per guardare le nuvole passare,  "quelle che lasciano una traccia dell'aereo".  Gli angeli della città  osservano dal monte Ávila  ogni angolo che ci lega  al filo della terra dell'esilio...  Ora sono vicino a te...  Sento i passi del ritorno. ... Ángeles de la ciudad  Escribo tu nombre  con la punta de un lápiz.  Pinto de azul las plumas que encuentro en la ventana.  Los ángeles de Caracas  se tumban en la hierba  para ver pasar las nubes,  "esas que dejan la estela del avión". Los ángeles de la ciudad  observan desde el Ávila  cada rincón que nos une  al hilo de la tierra del exilio...  Ahora estoy cerca de ti... Oigo los pasos del regreso.

Erika Reginato bio.nota

Immagine
Erika Reginato, nace en Caracas, 1977, vive en  Italia. Poeta italo.venezolana, ensayista y traductora. Estudio Letras de la Universidad Central de Venezuela. Poteriormente recibió una beca para la investigación y estudio de la poesía italiana  en la Universidad de Bolonia. Su poesía ha sido reconocida con el 40º Premio Internacional, “Ciudad de  Marineo”,2014. Sus libros publicados en Venezuela son:  Día de San José ( Eclepsidra,1999), Campo Cruz. Poesía  (2008), Cuatro estaciones para Ungaretti (ensayo, Eclepsidra, 2004).  Ha traducido y publicado en versión bilingüe en Venezuela: Antología poética de Milo De Angelis ( 2007), Antología poética de Davide Rondoni, (2008), Caminos del agua, poetas italianos del segundo Novecientos (2008), El trazo infinito del universo, 28 poetas italianos contemporáneos (2013).  Ha publicado en Italia en versión bilingue: Campocroce  (2008),Los Elegidos (2013). Su trabajo poético se encuentra en l...

Marina Cvetaeva poesía rusa traducción del italiano ERIKA REGINATO

Immagine
Poeta rusa Marina Cvetaeva (1892-1941), una de las voces más importantes de la poesía rusa, moría un día como hoy, un 31 de agosto.. Y por toda la vida, y en continuación, he inundado de amor la persona equivocada. Marina Cvetaeva Nacida el 8 de octubre de 1892, es la poeta rusa que llenó de amor su vida y sus versos. En la cuerda, que parece tallada, soy una pequeña bailarina. Soy la sombra de la sombra de alguien. Soy la sonámbula de dos lunas oscuras.. Durante el invierno de 1919-20, se vio obligada a dejar a su hija menor, Irina, en un orfanato, donde murió allí en febrero por desnutrición. De ahí Amor y Dolor. ... Nata l’8 ottobre del 1892,è la poetessa russa che d’amore riempì la sua vita e i suoi versi. È proprio intorno all’Amore che è ruotata la vita e la poesia . Amore e dolore, dato che la sua esistenza è stata contrassegnata anche da tanta sofferenza. Durante l’inverno 1919-20 si trovò costretta a lasciare la figlia più piccola, Irina, in un orfanotr...