Erika Reginato poesia in italiano

 



La poesia pertenece al libro

Gli Eletti

Agua santa



En la clausura del bosque

y con el resguardo de la exhalación, 

se esparce el bálsamo de miel dorada 

hasta llegar a la cima.

¿Cuántas veces hemos levantado

los brazos hasta el cielo?

En la noche

toco las nubes de los sueños

te busco en cada gota del lago.

La llama no se apaga… 

tal vez sea el matiz del esmalte 

el color del agua.

Hay que lavarse la cabeza  con agua santa

untar crema de almendras blancas en la espalda …

Nace una vasta claridad sobre los ríos de los cuerpos.



Acqua santa


Nella chiusura del bosco

e al riparo dell'espirazione,

si diffonde il balsamo al miele dorato

fino a raggiungere la cima.

Quante volte abbiamo sollevato

braccia al cielo?

Nella notte

Tocco le nuvole dei sogni

Ti cerco in ogni goccia del lago.

la fiamma non si spegne

ripetono,

forse è la tinta dello smalto

il colore dell'acqua.

Devi lavarti la testa con l'acqua santa

spalmare sulla schiena della crema di mandorle bianche…

Una vasta chiarezza nasce sui fiumi dei corpi.

Commenti

Post popolari in questo blog

Canova y su mariposa, Psiche. Canova e la sua farfalla, Psique.

Erika Reginato Annunciata

Catorce días en el paraíso.Mi vida Quattordici giorni in paradiso.La mia vita kalathos Erika Reginato