Erika Reginato- Gianni Rodari El año nuevo

 



“El dictador” de Gianni Rodari
 Un pequeño punto, 
orgulloso e irascible,
 “¡detrás de mí!” gritó.
 “¡El fin del mundo vendrá!”
 Las palabras protestaron:
 -¿Qué diablos está pasando por su cabeza? Él piensa que es un punto final, 
y es solo un punto final
" Todo en sólo media página"
 
Lo dejaron embarcado
y el mundo continuó una línea debajo.




...
“Il dittatore” di Gianni Rodari
Un punto piccoletto,
superbo e iracondo,
“Dopo di me” gridava
“verrà la fine del mondo! ”.

Le parole protestarono:
“Ma che grilli ha pel capo?
Si crede un Punto-e-basta,
e non è che un Punto-e-a-capo”

Tutto solo a mezza pagina
lo piantarono in asso
e il mondo continuò
una riga più in basso.

...

Adivina, supongo
tú que lees en el destino:
¿Cómo será el año nuevo?
¿Hermoso, feo o mitad y mitad?
“Encuentro impreso en mis grandes libros
que sin duda tendrá cuatro estaciones,
doce meses, cada uno en su lugar,
un carnaval y a mediados de agosto,
y luego del lunes,
el día siguiente será un martes.
No puedo encontrar otro escrito por ahora
en el destino del nuevo año:
para el resto también este año
será como lo harán los hombres”
Gianni Rodari , maesto y escritor



Indovinami, indovino

tu che leggi nel destino:

l’anno nuovo come sarà?

Bello, brutto, o metà e metà?


“Trovo stampato nei miei libroni

che avrà di certo quattro stagioni,

dodici mesi, ciascuno al suo posto,

un carnevale e un ferragosto,

e il giorno dopo del lunedì

avrà sempre un martedì.


Di più per ora scritto non trovo

nel destino dell’anno nuovo:

per il resto anche quest’anno

sarà come gli uomini lo faranno”.


 


GIANNI RODARI


Adivina, supongo
tú que lees en el destino:
¿Cómo será el año nuevo?
¿Hermoso, feo o mitad y mitad?
“Encuentro impreso en mis grandes libros
que sin duda tendrá cuatro estaciones,
doce meses, cada uno en su lugar,
un carnaval y a mediados de agosto,
y luego del lunes,
el día siguiente será un martes.
No puedo encontrar otro escrito por ahora
en el destino del nuevo año:
para el resto también este año
será como lo harán los hombres”
Gianni Rodari , maesto y escritor



Indovinami, indovino

tu che leggi nel destino:

l’anno nuovo come sarà?

Bello, brutto, o metà e metà?


“Trovo stampato nei miei libroni

che avrà di certo quattro stagioni,

dodici mesi, ciascuno al suo posto,

un carnevale e un ferragosto,

e il giorno dopo del lunedì

avrà sempre un martedì.


Di più per ora scritto non trovo

nel destino dell’anno nuovo:

per il resto anche quest’anno

sarà come gli uomini lo faranno”.



El arcoiris


Una niña va por la calle

con un paraguas de siete colores,

en la lluvia gris camina

con ese pequeño arcoíris:

y en su corazón siempre hay calma 


.

L'arcobaleno

Va per la strada una bambina

con un ombrello di sette colori,

sotto la pioggia grigia cammina

con quel piccolo arcobaleno:

e nel suo cuore c'è sempre il sereno

Poeta Erika Reginato 

Otro poema de Gianni Rodari

El arcoíris 


Una niña va por la calle

con un paraguas de siete colores,

en la lluvia gris camina

con ese pequeño arcoíris:

y en su corazón se encuentra la alegría...


.

L'arcobaleno

Va per la strada una bambina

con un ombrello di sette colori,

sotto la pioggia grigia cammina

con quel piccolo arcobaleno:

e nel suo cuore c'è sempre il sereno

Arcoíris de Erika Reginato 

Si me voy entre la lluvia 
te veré
en el abrazo de las montañas
y sin final, te encontraré
Todos los que se han ido 
se han perdido,
 al buscar
ese último rayo de sol
donde comenzó 
a germinar la primera flor
El arcoíris es el columpio de los ángeles de enero.
 
Erika Reginato 

Commenti

  1. Gianni Rodari. El maestro que amaba a sus pequeños estudiantes. Gran educador, pedagogo que los conocimientos sencillos logró transmitir de una manera hermosa: entre juegos de palabras.

    RispondiElimina

Posta un commento

Post popolari in questo blog

Erika Reginato poeta Venezuela Italia

poemas del agua ErikaReginato

Canova y su mariposa, Psiche. Canova e la sua farfalla, Psique.