Paul Eluard, Libertad...
LIBERTAD
En mis pupitres
y en los árboles
En la arena y en la nieve
Escribo tu nombre
En cada página que he leído
En cada página en blanco Piedra, sangre, papel o ceniza
Escribo tu nombre
En las imágenes doradas
En las armas de los guerreros
En la corona de los reyes
Escribo tu nombre
En la selva y el desierto
En los nidos y las escobas
En el eco de la infancia
Escribo tu nombre
En los milagros nocturnos
En el pan blanco de mis días
En las estaciones desposadas
Escribo tu nombre
En todas mis franjas de azul
En el estanque teñido de sol
Y en el lago, una luna viva
Escribo tu nombre
En las llanuras y el horizonte
En las alas de los pájaros
Y en el molino de sombras
Escribo tu nombre
En cada aliento del amanecer
En las olas y los barcos
En la montaña demente
Escribo tu nombre
En la espuma de las nubes
En el sudor del huracán
En la lluvia espesa y opaca
Escribo tu nombre
En las formas brillantes
Las campanas de colores
En la verdad física
Escribo tu nombre...
Sobre mis refugios rotos
Sobre mis faros derruidos
En los muros de mi tedio
Escribo tu nombre
Sobre la ausencia que nada pide Sobre la soledad desnuda
Sobre los escalones de la muerte Escribo tu nombre
Sobre el vigor recuperado
Sobre el peligro desvanecido
Sobre la esperanza olvidadiza Escribo tu nombre
Y en virtud de una
Palabra Reanudo
mi vida
Nací para conocerte
Para llamarte
Libertad.
(traducción del francès
Franco Fortini)
Libertad.
Su i miracoli notturni
Sul pan bianco dei miei giorni
Le stagioni fidanzate
Scrivo il tuo nome
Su tutti i miei lembi d’azzurro
Su lo stagno sole sfatto
E sul lago luna viva
Scrivo il tuo nome
Su le piane e l’orizzonte
Su le ali degli uccelli
E il mulino delle ombre
Scrivo il tuo nome
Su ogni alito di aurora
Su le onde su le barche
Su la montagna demente
Scrivo il tuo nome
Su la schiuma delle nuvole
Su i sudori d’uragano
Su la pioggia spessa e smorta
Scrivo il tuo nome
Su le forme scintillanti
Le campane dei colori
Su la verità fisica
Scrivo il tuo nome
Commenti
Posta un commento