Erika Reginato San Antonio
De una versión que apareció publicado en el libro bilingue Campocroce (Sometti editore).De mis poemas, traducido al italiano:
Sant'Antonio da Padova
oggi pomeriggio stringimi
quando scenda dall'autobus
perché mi sono persa per le strade di Padova...
in ginocchio all'ingresso
respiro profondo,
Ti trovo.
Questa è la chiesa dove ti tocco i piedi
avvolto dalle fiamme...
con un segno d'acqua ti chiedo aiuto.
La tua voce risuonerà, dall'alto
il concerto sarà degli eletti
quelli che vedono i colori nei quadri...
dietro la tomba
il santo accarezzerà la mia spalla e
nella brezza parla con Dio.
.
San Antonio de PADÙA
Esta tarde sujétame cuando baje del autobús
que me he perdido en las calles de PadÚa
arrodillada en la entrada,
respiro hondo,
te encuentro.
Esta esla iglesia donde toco tus pies
envuelto en las llamas...
con una señalde agua Te pido ayuda.
Tu voz resonará,desde lo alto
el concierto serà de los elegidos
los que advierten los colores de las pinturas...
Detrás del sepulcro
el santo acariciará mi espalda,
en la brisa habla con Dios.
#erikareginatopoesia
#campocrocepoesia
#erikareginatodescubrolaciudad
#erikapadova
Commenti
Posta un commento