Mario Luzi
Di gennaio, di notte
quando lungo le sue vene lo spazio
trepida per un vento inesauribile, ravviva
negli alberi speranze ancora vane
e li sveglia a una vita ancora incerta,
troppo remota oltre le cime
ed oltre le radici;nei giorni incerti ai crocevia del tempo
nelle ore dopo la passione quando
anche il dolore ha fine
e l’anima si tiene appena
che non frani nel suo vuoto
e si chiede stupita più che ansiosa
s’è quella l’agonia ch’è in ogni inizio
o il termine, il termine di tutto,e accade che qualcuno
per certezza, per afferrarsi a un segno
mormori il suo tra il nome dei suoi cari
ed è strano come murare lapidi
su case per memoria d’un passaggio,
d’una sosta nel transitare eterno,viso di molto amata un tempo
che tra pagina e pagina del libro
sfogliato senza termine degli anni
hai la pace che dà l’essere fiochi
e spenti sotto la crudele patina
qualcuno soffia nelle tue fattezze,
t’eccita, ti richiama al mio tormento
quale fosti d’età in età, puerile,
puerile sotto nuvole di marzo,
giovinetta sgusciata da anni informi
tra infanzia e pubertà, donna nel vento.
Frattanto siamo divenuti grigi.Esco, guardo addossato ai muri alti
la mia patria ventosa e montuosa,
prendo fiato, poi seguo la via crucis.di Mario Luzi
...
En enero, por la noche. cuando por sus venas el espacio ansioso por un viento inagotable, revive en los árboles todavía vanas esperanzas y los despierta a una vida aún incierta, demasiado remoto más allá de los picos y más allá de las raíces; en días inciertos en la encrucijada del tiempo en las horas posteriores a la pasión cuando Incluso el dolor tiene un final. y el alma apenas puede aguantar que no se derrumba en su vacío y se pregunta, más sorprendida que ansiosa si esa es la agonía que hay en cada comienzo o el fin, el fin de todo, y sucede que alguien con certeza, aferrarse a una señal murmuras el tuyo entre los nombres de tus seres queridos y es tan extraño como tapiar las lápidas en las casas en memoria de un paso, de una pausa en el eterno tránsito,
de un rostro de un ser muy querido de una vez
que de página en página del libro
navegó sin cesar a lo largo de los años.
tienes la paz que da ser tenue
y extinguido bajo la pátina cruel
alguien respira tus rasgos,
Te excita, te llama de nuevo a mi tormento.
como fuiste de edad en edad, infantil,
infantil bajo las nubes de marzo,
joven bombardeada por años informes
Entre la niñez y la pubertad, mujer en el viento.
Mientras tanto nos hemos vuelto grises.
Salgo, miro contra los altos muros
mi patria ventosa y montañosa,
Respiro profundamente y sigo el Vía Crucis
Commenti
Posta un commento