Erika Reginato El último día del año. Poesia L'ultimo giorno del anno
El calor del último día del año
Te espero en el calor
del último día del año
que avanza en nuestro sueño.
Te espero en la vigilia
de los ancianos en el templo
y a través un manto de estrellas,
te veré en la luz que me mantiene viva... un segundo a la medianoche,
en las llamas donde
se consumen las brasas hasta ser viento de cenizas,
que esparcen semillas de madera fresca y verde,
con el dulce olor de pasitas, almendras y castañas,
chispas de amor que iluminan
esta calles donde vive mi padre,
donde encontraré la casa de la esperanza,
esta vela que titila sobre el rostro del recuerdo
y traspasa el horizonte hasta el año que empieza
otra vez, en el blanco de enero.
Mes de Tu mirada en mi alma.
(En enero se siembran las semillas que renacen en el tiempo, en el nuevo corazón que late en el año)
...
Erika Reginato, poesía de invierno, de la nieve, de la vida. Catorce días en el paraíso Mi vida Quattordici giorni in paradiso |
Il caldo dell'ultimo giorno dell'anno
Ti aspetto con il caldo
dell'ultimo giorno dell'anno
che avanza nel nostro sogno.
Ti aspetto nella veglia
degli anziani nel tempio
e attraverso un mantello di stelle,
ti vedrò nella luce che mi tiene in vita... un secondo a mezzanotte,
tra le fiamme ora che
si consumano le braci
fino a essere il vento di cenere,
che spargi semi di legno fresco e verde,
dal dolce profumo di uva passa, mandorle e castagne,
scintille d'amore che illuminano
queste strade dove vive mio padre,
dove troverò la casa della speranza,
questa candela che tremola sul volto della memoria
e attraversa l'orizzonte fino all'anno che comincia
ancora una volta nel bianco di gennaio.
Mese del tuo sguardo nella mia anima.
Commenti
Posta un commento